Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Idioma bosnio»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 85.92.244.241 a la última edición de Der Kreole
Línea 12: Línea 12:
|agencia=
|agencia=
|iso1=bs|iso2=bos|iso3=bos|sil=BWF}}
|iso1=bs|iso2=bos|iso3=bos|sil=BWF}}
El '''idioma bosnio''' (''Bosanski jezik'') es una variante del antes llamado [[serbocroata]]. Se basa en la variante occidental del dialecto ''štokavian'' y usa tanto el [[alfabeto latino]] como el [[alfabeto cirílico]]. Actualmente se considera una lengua diferenciada del [[idioma serbio|serbio]], el [[idioma montenegrino|montenegrino]] y el [[Idioma croata|croata]] formando un [[continuum dialectal]]. Lo hablan gran parte de los habitantes de [[Bosnia-Herzegovina]]. Tras la independencia del país se decidió sustituir el serbocroata como lengua oficial, cambiándolo por el serbio, el croata y el bosnio, que son tres variedades del mencionado serbocroata. Serbocroata era un idioma inventado e impuesto a otras nacionalidades en Yugoslavia. El nombre "Bosnio" era prohibido tanto como un nombre de una nación, como un nombre de un idioma. Los gobiernos serbios estan negando este término en ambos sentidos aún hasta hoy en dia.
El '''idioma bosnio''' (''Bosanski jezik'') es una variante del antes llamado [[serbocroata]]. Se basa en la variante occidental del dialecto ''štokavian'' y usa tanto el [[alfabeto latino]] como el [[alfabeto cirílico]]. Actualmente se considera una lengua diferenciada del [[idioma serbio|serbio]], el [[idioma montenegrino|montenegrino]] y el [[Idioma croata|croata]] formando un [[continuum dialectal]]. Lo hablan gran parte de los habitantes de [[Bosnia-Herzegovina]]. Tras la independencia del país se decidió sustituir el serbocroata como lengua oficial, cambiándolo por el serbio, el croata y el bosnio, que son tres variedades del mencionado serbocroata.


== Nombre del idioma ==
== Nombre del idioma ==

Revisión del 23:05 28 dic 2009

Idioma bosnio
Bosanski
Hablado en Bandera de Bosnia y Herzegovina Bosnia-Herzegovina
Bandera de Serbia Serbia
Bandera de Montenegro Montenegro
Bandera de Croacia Croacia
Bandera de Albania Albania
Bandera de Kosovo Kosovo
 (Estado parcialmente reconocido)
Región Balcanes
Hablantes 2,5 millones
Familia

Indoeuropeo
 Eslavo
  Eslava meridional
   Occidental

    Bosnio
Escritura alfabeto glagolítico, alfabeto cirílico bosniaco, Arebica, alfabeto de Gaj y alfabeto cirílico serbio
Estatus oficial
Oficial en Bandera de Bosnia y Herzegovina Bosnia-Herzegovina
Bandera de Serbia Serbia
Bandera de Montenegro Montenegro
Códigos
ISO 639-1 bs
ISO 639-2 bos
ISO 639-3 bos

El idioma bosnio (Bosanski jezik) es una variante del antes llamado serbocroata. Se basa en la variante occidental del dialecto štokavian y usa tanto el alfabeto latino como el alfabeto cirílico. Actualmente se considera una lengua diferenciada del serbio, el montenegrino y el croata formando un continuum dialectal. Lo hablan gran parte de los habitantes de Bosnia-Herzegovina. Tras la independencia del país se decidió sustituir el serbocroata como lengua oficial, cambiándolo por el serbio, el croata y el bosnio, que son tres variedades del mencionado serbocroata.

Nombre del idioma

El nombre de la lengua es controversial. Los croatas y serbios de Bosnia-Herzegovina lo llaman croata y serbio respectivamente. La Constitución de la República Srpska, donde este idioma es también lengua oficial, se refiere al idioma como "Lengua hablada por los bosnios" ("Jezik kojim govore Bošnjaci"), al igual que lo hace el gobierno de Serbia.

El nombre de lengua bosnia es el más comúnmente aceptado entre los lingüistas bosnios, además de ser usado en el estandar ISO 639.

La lengua bosniaca (bošnjački jezik) es el nombre de la lengua en serbio y en croata, aunque el Ministerio serbio de Educación lo reconoce como bosnio, incluyéndolo como asignatura optativa en la escuela primaria. Los lingüistas croatas prefieren el uso de bosniaco al de bosnio, como (Radoslav Katičić, Dalibor Brozović and Tomislav Ladan) al indicar "bosnio" al conjunto del país y por tanto de sus habitantes. Otros lingüistas croatas sí reconocen abiertamente el término bosnio como Zvonko Kovač o Ivo Pranjković, así como el Estado de Montenegro.

Reconocimiento Oficial

El Tratado de Dayton, reconoce al bosnio como una lengua diferenciada hablada en Bosnia y Herzegovina por los bosnios y figura como tal en la constitución de Bosnia-Herzegovina.

Historia

La moderna lengua bosnia usa el alfabeto latino, aunque los escritos más antiguos utilizaban un tipo de cirílico bosnio denominado Bosančica desde los siglos X u XI. El documento más antiguo de las lenguas Bosnia, Croata y Serbia es la tabla Humac, que está escrita en esta tipografía. La carta bosnia fue escrita en cirílico en 1189 por el dirigente bosnio Kulin Ban. El 3 de julio de 1436 en la región de Kotor,un duque compró una chica diciendo: Mujer bosnia, herética y de lengua bosnia llamada Djevena. El primer diccionario bosio data de 1631.

Gramática

Su base fundamental es la variante occidental del dialecto štokavo.

Estandarización

A pesar de que los bosnios hablaban una lengua mucho más homogénea que los croatas o los serbios, el idioma bosnio no logró estandarizarse en el siglo XIX.

Vocales

El vocalismo de la lengua bosnia se basa en cinco vocales.

Escritura latina Escritura Cirílica IPA
i и [i]
e е [ɛ]
a а [a]
o о [ɔ]
u у [u]

La letra "R" puede representar tanto una vocal como una consonante. Es considerada una vocal cuando está rodeada por dos consonantes, como en brzo (rápido).

Consonantismo

El sistema consonántico del bosnio tiene como características una series de consonantes africadas y palatales, no presentando aspiración.

En los bloques de consonantes denominados "clústers" (que son grupos de consonantes sin vocales), todas son sonoras o sordas. La regla no se aplica a las aproximantes que pueden ser sonoras o sordas o para palabras extranjeras, como Washington (VašinGton/ВашинГтон), nombres propios y cuando las consonantes no forman parte de una misma sílaba.

Las R pueden ser silábicas, realizando una función de vocal en ciertas palabras e incluso ser acentuada, como en serbio, croata, macedonio, esloveno, checo y eslovaco. Raramente puede ser silábica por ejemplo en el nombre del río "Vltava", la 'l' es silábica, igual que los grupos lj, m, n and nj en jerga.

Grafía latina Grafía cirílica IPA
vibrantes
r р [r]
aproximantes
v в [ʋ]
j ј [j]
laterales
l л [l]
lj љ [ʎ]
nasales
m м [m]
n н [n]
nj њ [ɲ]
fricativas
f ф [f]
s с [s]
z з [z]
š ш [ʃ]
ž ж [ʒ]
h х [x]
africadas
c ц [ʦ]
џ [ʤ]
č ч [ʧ]
đ ђ [ɟj]
ć ћ [cç]
plosivas
b б [b]
p п [p]
d д [d]
t т [t]
g г [g]
k к [k]

Véase también


Enlaces externos

Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma bosnio.