Diferencia entre revisiones de «Idioma bosnio»
Sin resumen de edición |
m Revertidos los cambios de 85.92.244.241 a la última edición de Der Kreole |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
|agencia= |
|agencia= |
||
|iso1=bs|iso2=bos|iso3=bos|sil=BWF}} |
|iso1=bs|iso2=bos|iso3=bos|sil=BWF}} |
||
El '''idioma bosnio''' (''Bosanski jezik'') es una variante del antes llamado [[serbocroata]]. Se basa en la variante occidental del dialecto ''štokavian'' y usa tanto el [[alfabeto latino]] como el [[alfabeto cirílico]]. Actualmente se considera una lengua diferenciada del [[idioma serbio|serbio]], el [[idioma montenegrino|montenegrino]] y el [[Idioma croata|croata]] formando un [[continuum dialectal]]. Lo hablan gran parte de los habitantes de [[Bosnia-Herzegovina]]. Tras la independencia del país se decidió sustituir el serbocroata como lengua oficial, cambiándolo por el serbio, el croata y el bosnio, que son tres variedades del mencionado serbocroata |
El '''idioma bosnio''' (''Bosanski jezik'') es una variante del antes llamado [[serbocroata]]. Se basa en la variante occidental del dialecto ''štokavian'' y usa tanto el [[alfabeto latino]] como el [[alfabeto cirílico]]. Actualmente se considera una lengua diferenciada del [[idioma serbio|serbio]], el [[idioma montenegrino|montenegrino]] y el [[Idioma croata|croata]] formando un [[continuum dialectal]]. Lo hablan gran parte de los habitantes de [[Bosnia-Herzegovina]]. Tras la independencia del país se decidió sustituir el serbocroata como lengua oficial, cambiándolo por el serbio, el croata y el bosnio, que son tres variedades del mencionado serbocroata. |
||
== Nombre del idioma == |
== Nombre del idioma == |
Revisión del 23:05 28 dic 2009
Idioma bosnio | ||
---|---|---|
Bosanski | ||
Hablado en |
Bosnia-Herzegovina Serbia Montenegro Croacia Albania Kosovo (Estado parcialmente reconocido) | |
Región | Balcanes | |
Hablantes | 2,5 millones | |
Familia |
Indoeuropeo | |
Escritura | alfabeto glagolítico, alfabeto cirílico bosniaco, Arebica, alfabeto de Gaj y alfabeto cirílico serbio | |
Estatus oficial | ||
Oficial en |
Bosnia-Herzegovina Serbia Montenegro | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | bs | |
ISO 639-2 | bos | |
ISO 639-3 | bos | |
El idioma bosnio (Bosanski jezik) es una variante del antes llamado serbocroata. Se basa en la variante occidental del dialecto štokavian y usa tanto el alfabeto latino como el alfabeto cirílico. Actualmente se considera una lengua diferenciada del serbio, el montenegrino y el croata formando un continuum dialectal. Lo hablan gran parte de los habitantes de Bosnia-Herzegovina. Tras la independencia del país se decidió sustituir el serbocroata como lengua oficial, cambiándolo por el serbio, el croata y el bosnio, que son tres variedades del mencionado serbocroata.
Nombre del idioma
El nombre de la lengua es controversial. Los croatas y serbios de Bosnia-Herzegovina lo llaman croata y serbio respectivamente. La Constitución de la República Srpska, donde este idioma es también lengua oficial, se refiere al idioma como "Lengua hablada por los bosnios" ("Jezik kojim govore Bošnjaci"), al igual que lo hace el gobierno de Serbia.
El nombre de lengua bosnia es el más comúnmente aceptado entre los lingüistas bosnios, además de ser usado en el estandar ISO 639.
La lengua bosniaca (bošnjački jezik) es el nombre de la lengua en serbio y en croata, aunque el Ministerio serbio de Educación lo reconoce como bosnio, incluyéndolo como asignatura optativa en la escuela primaria. Los lingüistas croatas prefieren el uso de bosniaco al de bosnio, como (Radoslav Katičić, Dalibor Brozović and Tomislav Ladan) al indicar "bosnio" al conjunto del país y por tanto de sus habitantes. Otros lingüistas croatas sí reconocen abiertamente el término bosnio como Zvonko Kovač o Ivo Pranjković, así como el Estado de Montenegro.
Reconocimiento Oficial
El Tratado de Dayton, reconoce al bosnio como una lengua diferenciada hablada en Bosnia y Herzegovina por los bosnios y figura como tal en la constitución de Bosnia-Herzegovina.
Historia
La moderna lengua bosnia usa el alfabeto latino, aunque los escritos más antiguos utilizaban un tipo de cirílico bosnio denominado Bosančica desde los siglos X u XI. El documento más antiguo de las lenguas Bosnia, Croata y Serbia es la tabla Humac, que está escrita en esta tipografía. La carta bosnia fue escrita en cirílico en 1189 por el dirigente bosnio Kulin Ban. El 3 de julio de 1436 en la región de Kotor,un duque compró una chica diciendo: Mujer bosnia, herética y de lengua bosnia llamada Djevena. El primer diccionario bosio data de 1631.
Gramática
Su base fundamental es la variante occidental del dialecto štokavo.
Estandarización
A pesar de que los bosnios hablaban una lengua mucho más homogénea que los croatas o los serbios, el idioma bosnio no logró estandarizarse en el siglo XIX.
Vocales
El vocalismo de la lengua bosnia se basa en cinco vocales.
Escritura latina | Escritura Cirílica | IPA |
---|---|---|
i | и | [i] |
e | е | [ɛ] |
a | а | [a] |
o | о | [ɔ] |
u | у | [u] |
La letra "R" puede representar tanto una vocal como una consonante. Es considerada una vocal cuando está rodeada por dos consonantes, como en brzo (rápido).
Consonantismo
El sistema consonántico del bosnio tiene como características una series de consonantes africadas y palatales, no presentando aspiración.
En los bloques de consonantes denominados "clústers" (que son grupos de consonantes sin vocales), todas son sonoras o sordas. La regla no se aplica a las aproximantes que pueden ser sonoras o sordas o para palabras extranjeras, como Washington (VašinGton/ВашинГтон), nombres propios y cuando las consonantes no forman parte de una misma sílaba.
Las R pueden ser silábicas, realizando una función de vocal en ciertas palabras e incluso ser acentuada, como en serbio, croata, macedonio, esloveno, checo y eslovaco. Raramente puede ser silábica por ejemplo en el nombre del río "Vltava", la 'l' es silábica, igual que los grupos lj, m, n and nj en jerga.
Grafía latina | Grafía cirílica | IPA | |||
---|---|---|---|---|---|
vibrantes | |||||
r | р | [r] | |||
aproximantes | |||||
v | в | [ʋ] | |||
j | ј | [j] | |||
laterales | |||||
l | л | [l] | |||
lj | љ | [ʎ] | |||
nasales | |||||
m | м | [m] | |||
n | н | [n] | |||
nj | њ | [ɲ] | |||
fricativas | |||||
f | ф | [f] | |||
s | с | [s] | |||
z | з | [z] | |||
š | ш | [ʃ] | |||
ž | ж | [ʒ] | |||
h | х | [x] | |||
africadas | |||||
c | ц | [ʦ] | |||
dž | џ | [ʤ] | |||
č | ч | [ʧ] | |||
đ | ђ | [ɟj] | |||
ć | ћ | [cç] | |||
plosivas | |||||
b | б | [b] | |||
p | п | [p] | |||
d | д | [d] | |||
t | т | [t] | |||
g | г | [g] | |||
k | к | [k] |
Véase también