Facultad de Traducción y Documentación (Universidad de Salamanca)
Facultad de Traducción y Documentación | ||
---|---|---|
Forma parte de | Universidad de Salamanca | |
Fundación | 1987 | |
Localización | ||
Dirección | Salamanca, España | |
Coordenadas | 40°57′43″N 5°40′00″O / 40.961861111111, -5.6666944444444 | |
Sitio web | ||
http://exlibris.usal.es/ | ||
La Facultad de Traducción y Documentación es un centro de la Universidad de Salamanca creado como Escuela Universitaria de Biblioteconomía y Documentación en 1987.
La Licenciatura de Traducción e Interpretación se añade en 1992, seguida por la Licenciatura en Documentación, introducida en 1994.
El Grado en Traducción e Interpretación tiene una oferta de 75 plazas en primero, a las que se accede mediante una prueba de acceso. Ofrece inglés, alemán y francés como primeras lenguas y como segundas lenguas inglés, alemán, francés y japonés. Tiene como peculiaridad la gran cantidad de créditos optativos, que permiten incluso hacer dos titulaciones a la vez.
El Grado en Información y Documentación es el núcleo central que comparten los profesionales que trabajan en bibliotecas, centros de documentación y archivos y como gestores de contenidos en todo tipo de organizaciones. Si bien se reconoce que estos profesionales utilizan técnicas e instrumentos distintos, todos ellos comparten unos principios que se basan en la organización de la información y la documentación y en la provisión de servicios al usuario.
Oferta educativa del curso 2020/2021
[editar]- Grados :
- Grado en Traducción e Interpretación.
- Grado en Información y Documentación.
- Dobles Grados :
- Doble Grado en Traducción e Interpretación y en Derecho.
- Doble Grado en Dirección y Administración de Empresas y en Traducción e Interpretación.
- Doble Grado en Información y Documentación y en Historia.
- Doble Grado en Pedagogía y en Información y Documentación.
- Doble Grado en Educación Social y en Información y Documentación.
- Doble Grado en Información y Documentación y en Ciencia Política y Administración Pública.
- Doble Grado en Ingeniería Informática de Sistemas de Información y en Información y Documentación
- Másteres (EEES) :
- Máster Oficial en Sistemas de Información Digital.
- Máster Oficial en Traducción y Mediación Intercultural.
- Estudios de doctorado