Himno nacional de Uzbekistán
O‘zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi | ||
---|---|---|
Español: Himno nacional de la República de Uzbekistán | ||
Partitura del Himno de Uzbekistán | ||
Información general | ||
Himno de | Uzbekistán | |
Letra | Abdulla Oripov, 1992 | |
Música | Mutal Burhanov, 1947 | |
Adoptado | 10 de diciembre de 1992 | |
El Himno nacional de la República de Uzbekistán (uzbeko: O‘zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi) es el himno nacional de Uzbekistán desde 1992. Nació a raíz de su independencia en 1991. A falta de alternativas, se decidió mantener la melodía del antiguo himno de la RSS de Uzbekistán, compuesto por Mutal Burhanov, y con una nueva letra escrita por el poeta uzbeko Abdulla Oripov.[1][2]
Fue reconocido oficialmente en la ley "Sobre el Himno Nacional de la República de Uzbekistán" aprobada el 10 de diciembre de 1992.[2]
Junto con los himnos de Bielorrusia, Rusia y Tayikistán, es uno de los pocos que conserva la melodía de su himno cuando formaban parte de la Unión Soviética.
Letra
[editar]
Alfabeto latino
|
Alfabeto latino
(reforma de 2019) |
Alfabeto cirílico
|
Alfabeto árabe
|
Alfabeto griego
|
Transcripción AFI
|
Serquyosh, hur o‘lkam, elga baxt, najot, |
Serquyoş, hur ólkam, elga baxt, najot, |
Серқуёш, ҳур ўлкам, элга бахт, нажот, |
سېرقۇياش، هۇر ئولكەم، ئېلگه بەخت، نەجات،
سېن ئوزىڭ دوستلەرگە يولداش، مېهرىبان – مېهرىبان! |
Σερϙουϳοϸ, ͱουρ υλκαμ, ελγα βαχτ, ναζ̇οτ, |
[serqujɒʃ ǀ hur olkʲæm ǀ elgʲæ ǀ bæχ næd͡ʒɒt̪ ǀ] |
Traducción literal al español
[editar]- Mi tierra soleada y libre, felicidad y salvación de tu pueblo,
- ¡Eres cálida compañía de tus amigos!
- Florece eternamente con conocimiento y creatividad,
- ¡Que tu gloria brille mientras haya mundo!
- Tus valles dorados – amada Uzbekistán,
- ¡El espíritu valiente de tus ancestros está contigo!
- Cuando el gran poder del pueblo rugió,
- ¡fuiste la alegría del mundo!
- La fe de los uzbekos de corazón abierto nunca murió,
- ¡La generación joven y libre son fuertes alas para ti!
- Faro de independencia, guardián de la paz,
- ¡Amante de la verdad, oh, patria, florece para siempre!
- Tus valles dorados – amada Uzbekistán,
- ¡El espíritu valiente de tus ancestros está contigo!
- Cuando el gran poder del pueblo rugió,
- ¡fuiste la alegría del mundo!
Referencias
[editar]- ↑ 10 December is day of adoption of State Anthem of Uzbekistan Archivado el 7 de abril de 2014 en Wayback Machine. The governmental portal of the Republic of Uzbekistan. Republic of Uzbekistan. 2011-10-12. Retrieved 2014-04-05.
- ↑ a b c State Symbols Archivado el 24 de diciembre de 2018 en Wayback Machine. Samarkand Regional Government.