Ir al contenido

Discusión:Calle de Ferran

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Título

[editar]

Este artículo lo trasladó el usuario Tuareg50 con el argumento «Si procede de Fernando VII, lo lógico es llamarla como Fernando», sobran las palabras, así que voy a los hechos y devuelvo al título que le dio el redactor original. --Yeza (discusión) 10:28 26 sep 2015 (UTC)[responder]

@Tuareg50 y Yeza: creo que el actual título no se corresponde con su uso actual. Antiguamente su nombre era Fernando, no lo dudo, y las referencias que hay en la entradilla así lo avalan, pero son todas referencias de hace más de medio siglo. En cambio, yo aporté una en el texto que señala que en 1980 se cambió de Fernando a Ferran, específicamente. Cabe señalar que la calle ya no alude al rey Fernando VII, como era originalmente. Si no hay una referencia actual que avale la versión Fernando creo que se debería actualizar el título, atendiendo también a WP:UNC. Saludos.--Canaan (discusión) 16:57 31 dic 2015 (UTC)[responder]
@Canaan: Dices son todas referencias de hace más de medio siglo y me imagino que es porque no has revisado las referencias antes de hablar, porque la segunda referencia es de 1993 y la tercera de 2011.--Tuareg50 (discusión) 20:26 31 dic 2015 (UTC)[responder]
También puede citarse este resumen de una tesis doctoral y este artículo en la revista Arbil. Referencias hay, otra cosa es si se tienen ganas de pleitear esterilmente. Feliz Año Nuevo ;)--Tuareg50 (discusión) 20:36 31 dic 2015 (UTC)[responder]

@Canaan:, gracias por el aviso. UNC es clarísimo. Ante traslados que pueden resultar polémicos, lo primero es usar la discusión antes de trasladar nada, justificar y demostrar el uso más común esperando participación y datos objetivos; no como se ha actuado aquí. El artículo ahora debería devolverse al estatus quo previo, el nombre original dado por el redactor @Gastón Cuello: antes de haber empezado estos traslados varios al tun tun (ya revertí uno, como se puede ver en el primer mensaje de esta discusión) y demostrar el nombre más comúnmente usado en los países hispanohablantes (presupongo que será el que lleva utilizándose desde hace más de treinta años, no lo sé, pero el mundo evoluciona). Si no hay más opiniones en un tiempo prudencial, pedir en el café participación hasta conseguir un consenso. Saludos.--Yeza (discusión) 05:56 1 ene 2016 (UTC)[responder]
PD: No tiene nada de serio ni enciclopédico creo yo estar poniendo numeritos volados en los artículos, con uno que justifique cada uno de los usos, es suficiente. Tampoco demuestra que sea el más común hacer estos cherrypinckings .--Yeza (discusión) 06:03 1 ene 2016 (UTC)[responder]

@Tuareg50: no se trata de ver quién pone más referencias, yo podría poner 100 y no por eso tendría más razón. Tampoco se trata de ver cuál es la referencia más española. Se trata de cuál es la versión más neutral y más utilizada. Tampoco es una cuestión de traducción, como digo en el texto en 1980 se cambió específicamente de Fernando a Ferran, es un cambio de nombre en toda regla, máxime cuando la calle ya no está dedicada a Fernando VII. Feliz Año para ti también.--Canaan (discusión) 18:50 1 ene 2016 (UTC)[responder]
Lo que tampoco tengo del todo claro es que entre «Calle de Fernando» y «Carrer de Ferran» tengamos un título híbrido como «Calle de Ferran», porque además si el término genérico no está incluido en el nombre propio parece que el título, como se ve en casi todas las referencias menos una (creo), debería ser «Calle Fernando» (sin el de) o «Calle Ferran» similar a lo que hacen los franceses con «Rue Ferran», si es que no se deja en «Carrer de Ferran», que es lo que yo haría. Y ya todo depende de las referencias: en mi opinión están bien la Quinta Avenida, la Plaza de España (Roma) y hasta la Ringstraße, si se cambiase por «Ringstrasse», porque significaría que el autor del artículo ha leído sobre la famosa calle vienesa en libros escritos en español. Un saludo. --Halfdrag (discusión) 20:48 1 ene 2016 (UTC)[responder]

Habría que intentar emplear la denominación más común en fuentes escritas en castellano. Si tratando de averiguar esto sin ningún tipo de apriorismo, que no es nada trivial, aplicamos paradigmas de competiciones de enlaces sin mucho criterio, se vuelve lamentablemente una cuestión estéril.--Asqueladd (discusión) 09:32 2 ene 2016 (UTC)[responder]