Discusión:Kiril Stremousov
Transliteración del nombre
[editar]El nombre correcto para este artículo debiera ser Kiril Stremousov en vez de ese Kirill con dos eles. El motivo de que actualmente esté así imagino que se debe a que es una traducción de enWiki (como puede verse en el historial) y por tanto no se revisó bien cuál era la grafía correcta a utilizar en castellano, ya que los ingleses sí sueles transliterar letra por letra. En este caso, como Л es L y tiene dos, le han dejado con dos. Lo cual no es habitual en la transliteración del nombre Кирилл al castellano, como puede observarse por ejemplo en:
- Kiril Nababkin (Кирилл Набабкин)
- Kiril Svéshnikov (Кирилл Свешников)
- Kiril Abrósimov (Кирилл Абросимов)
- Kiril Denísov (Кирилл Денисов)
- Kiril Pisklov (Кирилл Писклов)
- Kiril Shamshurin (Кирилл Шамшурин)
- Kiril Beliáyev (Кирилл Беляев)
- Kiril Pávlov (Кирилл Павлов)
- Kiril Bulychov (Кирилл Булычёв)
- y muchos otros...
A parte de ello, sobra decir que el dígrafo LL no existe en castellano a final de la palabra y tampoco tiene pronunciación (pronunciándose por tanto estos nombres como terminados en L con mayor o menor acento). También es resaltable que si bien hay medios que han recogido su nombre con las dos eles: [1] o [2]; también hay otros que sí han hecho la transliteración al castellano: [3], [4], [5] o [6]. Por lo que sería interesante dejarlo bien antes de que la propia Wikipedia influya en que las referencias futuras contengan el nombre mal transliterado. Si a nadie le parece incorrecto, procederé al traslado en unos días. Saludos. - Lector d Wiki Zer? 07:58 15 nov 2022 (UTC)