Discusión:Movimiento Brights
Apariencia
Me encanta la idea, pero creo que le erraron al elegir el término.. me cuesta decir "soy ateo", mucho menos voy a decir "SOY BRILLANTE"
- Bright, del movimiento Brights, por definición no tiene traducción y no se recomienda. En cualquier idioma se dice soy "bright". Traducirlo es una deformación de los propósitos de quienes lo acuñaron. Además ser bright no es sinónimo de ser ateo. Se puede ser bright y tener una religión, como lo explica el artículo y la página web del movimiento. --Capucine8 (discusión) 17:48 11 oct 2010 (UTC)
Enlaces externos modificados
[editar]Hola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Movimiento Brights. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20100201085430/http://www.equalium.net/thebrights/index.html a http://www.equalium.net/thebrights/index.html
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:43 19 feb 2020 (UTC)