Ir al contenido

René Andioc

De Wikipedia, la enciclopedia libre

René Andioc (Cervère, 11 de abril de 1930-Mirepoix-sur-Tarn, 14 de marzo de 2011) es un hispanista francés.

Biografía

[editar]

Entre 1948 y 1951 estudió la licenciatura en español en la Universidad de Montpellier; se doctoró con una tesis Sur la querelle du théâtre au temps de Leandro Fernández de Moratín, Burdeos, Bibliothèque de l'École des Hautes Études Hispaniques, vol. XLIII, 1970, que se tradujo al castellano abreviadamente como Teatro y sociedad en el Madrid del siglo XVIII, Madrid, Fundación Juan Marc-Castalia, 1976 (segunda ed., Madrid, Castalia, 1988). De 1951 a 1955 fue profesor y luego catedrático de instituto en Mende, Montpellier y Lille; entre 1957 y 1963 fue profesor adjunto de lengua y literatura españolas en la Universidad de Burdeos; de 1963 a 1965 fue miembro de la Escuela de Altos Estudios Hispánicos (Casa de Velázquez) en Madrid; entre 1965 y 1979 enseñó en la Universidad de Pau, obteniendo la cátedra de lengua y literatura españolas de la misma; fundó el Grupo de Investigaciones sobre Teatro del siglo XVIII. Entre 1979 y 1990 fue catedrático de la Universidad de Perpiñán.

René Andioc es un gran dieciochista, experto en teatro español del siglo XVIII y ha editado el epistolario y varias obras de teatro de Leandro Fernández de Moratín.

Bibliografía

[editar]
  • "Dos poemas olvidados de Leandro Fernández de Moratín", Hispanófila, n.° 12, 1961, pp. 39-51 (rectificación en el n.° siguiente).
  • "A propos d'une reprise de La comedia nueva, de Leandro Fernández de Moratín", Bulletin Hispanique, LXVIII, 1961, 1-2, pp. 54-61.
  • "Remarques sur l'Epistolario de Leandro Fernández de Moratín", Hommage à MarcelBataillon, Bulletin Hispanique, LXIV bis, 1962, pp. 287-303.
  • "Moratín et Hartzenbusch", Les Langues Néo-latines, 160, avril 1962, pp. 48-56.
  • "Leandro Fernández de Moratín, hôte de la France", Revue de Littérature comparée, avril-juin 1963, pp. 268-278.
  • "Broutilles moratiniennes", Les Langues Néo-latines, 172, 1965, pp. 26-33.
  • "Une ‘zarzuela’ retrouvée: El barón, de Moratín", Mélanges de la Casa de Velázquez, 1, 1965, pp. 289-321.
  • Diario de Leandro Fernández de Moratín (en colaboración), Madrid, Castalia, 1968, 387 pp.
  • Leandro Fernández de Moratín, El sí de las niñas, Madrid, Castalia ("Clásicos Castalia", n.° 5), 1969 (6a ed., 1993).
  • Sur la querelle du théâtre au temps de Leandro Fernández de Moratín, Bordeaux, Féret & fils, Bibliothèque de l'École des Hautes Études Hispaniques, vol. XLIII, 1970, 721 pp.
  • Vicente García de la Huerta, Raquel, Madrid, Castalia ("Clásicos Castalia" n.° 28), 1970 (3a ed., 1986).
  • Leandro Fernández de Moratín, Epistolario, Madrid, Castalia, 1973, 762 pp.
  • "Teatro y público en la época de El si de las niñas", Colloque de sociologie de la littérature, Madrid, Casa de Velázquez, 27-28 avril 1972, publ. In Creación y público en la literatura española, Madrid, Castalia, 1974, pp. 93-110.
  • "La Raquel de Huerta et la censure", Actes du IXe Congrès des Hispanistes français de l'Enseignement supérieur, Dijon, 1973. Segunda ed. en Le 18ème siècle en Espagneet en Amérique Latine, Hispanistica XX, Dijon, 1987, pp. 5-32 (comentario, pp. 33-46).
  • "La Raquel de Huerta y la censura", H.R., Spring 1975, pp. 115-139 (trad. de la comunicación anterior).
  • Teatro y sociedad en el Madrid del siglo XVIII, Madrid, Fundación Juan March - Ed. Castalia, 1976, 571 pp. (2a ed., Mad., Castalia, 1988).
  • "El teatro en el siglo XVIII", cap. XIX de la Historia de la literatura española, Madrid, Guadiana, vol. 11, 1976, pp. 407-482 (2a ed., Mad., Taurus, 1980, vol. 111, pp. 199-290).
  • El teatro, en "La Ilustración, claroscuro de un siglo maldito", Historia 16, extra VIII, dic. 1978, pp. 135-140.
  • "Moratín, traducteur de Molière", Hommage des Hispanistes français à Noël Salomon, Barcelona, Laia, 1979, pp. 49-72.
  • "Moratín, inspirateur de Goya?", Goya, regards et lectures, Publications de l'Université de Provence, Aix en Provence, 1982, pp. 25-32.
  • "Sobre el estreno del Don Álvaro", Homenaje a Juan López-Morillas, Madrid, Castalia, 1982, pp. 63-86.
  • "Sobre Goya y Moratín hijo", HR, Spring 1982, pp. 119-132.
  • "Al margen de los Caprichos: las explicaciones manuscritas", NRFH, 1984, pp. 257-284. Reimpreso en Mirar y leer. Los Caprichos de Goya, Zaragoza-Madrid-Pontevedra, 1999, pp. 35-60.
  • "Las reediciones del Auto de fe de Logroño en vida de Moratín", Anales de Literatura Española, 1984, pp. 11-45.
  • Leandro Fernández de Moratín, La comedia nueva. El sí de las niñas, Madrid, Colección Austral, Espasa Calpe, 1986.
  • Artículos "Francisco de Goya" y "Leandro Fernández de Moratín", en Dictionnaire Napoléon, dir. Jean Tulard, Paris, Fayard, 1987.
  • "Acerca de la letra de Goya", Actas del I Symposium del Seminario de Ilustración aragonesa, Zaragoza, 1988, pp. 117-137.
  • "García de la Huerta en Orán: una loa para La vida es sueño", Rev. de Estudios Extremeños, XLIV, 2, mayo-junio de 1988, pp. 311-329.
  • "Ramón Fernández siempre será Ramón Fernández", Ínsula, dic. 1988, pp. 18-19.
  • "Teatro y sociedad", Semana del teatro español: el teatro del siglo XVIII, Madrid 1985, Madrid, 1988, pp. 36-44.
  • "Los sainetes en el siglo XVIII", ibid., pp. 52-60.
  • "La novedad de Moratín", ibid., pp. 88-98.
  • "De Caprichos, sainetes y tonadillas", Coloquio internacional sobre teatro del siglo XVIII, Bologna, 1989, pp. 67-98.
  • "Ibrahim, Fátima y el Diablo Cojuelo", Symbolae Pisanae, Pisa, Giardini ed., 1989, I, pp. 37-56.
  • "Lectures inquisitoriales de El sí de las niñas", in "Critique sociale et conventions théâtrales", Cahiers de l'Université de Pau, 1989, pp. 145-164.
  • "Un conte de Voltaire traduit par Moratín", Mélanges offerts à Paul Guinard, Paris, Editions hispaniques, 1990, vol. 11, pp. 7-18.
  • "Le théâtre néo-classique en Espagne au XVIIIe siècle", Le néoclassicisme en Espagne au XVIIIe siècle, Castres, Musée Goya, 1991, pp. 54-61.
  • "El Dos de mayo de Martí", Teatro político spagnolo del primo ottocento, Genova, Bulzoni ed., 1991, pp. 125-152.
  • "Goya y el temperamento currutáquico", BHS, LXVIII, 1991, pp. 66-87.
  • Dictionnaire encyclopédique du théâtre, P., Bordas, 1991, artículos "Cruz, Ramón de la--" y "Moratín, Leandro Fernández de--".
  • "Don Benito, mythe ou réalité?", Arquivos do Centro Cultural português, vol. XXXI, Lisboa-Paris, Fundação Calouste Gulbenkian, 1992, pp. 183-197.
  • "En torno a los cuadros del Dos de Mayo", Boletín del Museo e Instituto "Camón Aznar", LI, 1993, pp. 133 -166.
  • "De estornudos, flatos y otros modos de dispersar (Huerta y los fabulistas: un nuevo poema satírico)", Dieciocho, 16, 1-2, 1993, pp. 26-48.
  • "El primer testamento de Leandro Moratín y el último de Juan Antonio Melón", De místicos y mágicos, clásicos y románticos. Homenaje a Ermanno Caldera, Messina, Armando Siciliano ed., 1993, pp. 47-67.
  • "Notas a la recepción de los Caprichos en el quicio de dos siglos", EntreSiglos, 2, Roma, Bulzoni ed., 1993, pp. 55-66.
  • "Le théâtre au XVIIIe siècle", Histoire de la littérature espagnole, Paris, Fayard, 1994, II, pp. 96-124. Trad. castellana, Barcelona, Ariel, 1995, IV, pp. 89-118.
  • "Justa repulsa de iniquas acusaciones", Hommage à Robert Jammes, Toulouse, P.U.M., 1994, pp. 19-36.
  • "Nouveaux documents sur la ‘familia moratinesca’", Mélanges offerts à Albert Dérozier, Annales littéraires de l'Université de Besançon, 1994, pp. 137-149.
  • "Una ‘fazaña’ más de García de la Huerta", Revista de Literatura, LVII, 113, 1995, pp. 49-76.
  • "De algunos enigmas histórico-literarios", Estudios dieciochistas en homenaje al profesor José Miguel Caso González, Oviedo, I.F.E.S.XVIII, 1995, 1, pp. 63-77.
  • "Les Français vus par les ‘tonadilleros’de la fin du XVIIIe siècle", BHi, t. 96, n.° 2, jul.-dic. 1995, pp. 353-375.
  • "Más sobre traducciones castellanas de Molière", Teatro Español del siglo XVIII, t. I, Universitat de Lleida, 1996, pp. 45-53.
  • "Notas a la primera enseñanza en Madrid a finales del XVIII", El siglo que llaman ilustrado (Homenaje a F. Aguilar Piñal), M., C. S. I. C., 1996, pp. 73 -85.
  • Cartelera teatral madrileña del siglo XVIII (1708-1808), Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 1996 (en colaboración), 2 vols., 939 pp.
  • "Sobre algunos dibujos de las cartas de Goya a Zapater, y otras cosas", Bol. del Museo e Instituto "Camón Aznar", LXX, 1997, pp. 5-28.
  • "Leandro Fernández de Moratín", Patrimoine littéraire européen, Paris-Bruxelles, De Boeck Université, 1998, vol. 10, pp. 613-622.
  • "Sobre Moratín y Goya", Goya y Moratín en Burdeos [1824-1828], Museo de Bellas Artes de Bilbao, Bilbao, 1998, pp. 9-36.
  • "Algo más (o: ¿menos?) sobre el Tres de mayo de Goya", Goya, 265-266, julio-octubre de 1998, pp. 194-203.
  • "De La estrella de Sevilla a Sancho Ortiz de las Roelas (notas a dos refundiciones o arreglos)", Criticón, 72, 1998, pp. 143-164.
  • "El Teatro Nuevo Español, ¿antiespañol?", Homenaje a John H.R. Polt, Dieciocho, 22.2 (Fall 1999), pp. 351-371.
  • "Doña María Pacheco, ¿mensaje preliberal?", Ideas en sus personajes (Homenaje a Russell P. Sebold), Universidad de Alicante, 1999, pp. 71-84.
  • "R. Andioc y M. Coulon, Cartelera teatral madrileña del siglo XVIII (1708-1808). Addenda et corrigenda", Bulletin Hispanique, 101, enero-junio de 1999, pp. 111-124.
  • "Personajes y rostros de fines del XVIII: el currutaco, según Goya y la literatura de su tiempo", Francisco de Goya. El rostro, espejo del alma (texto coreano), M., Calcografía Nacional - Seúl, National Museum of Contemporary Arts, 2000 (texto castellano, pp. 171-179).
  • Prefacio a Josep M. Sala Valldaura, El teatro en Barcelona entre la Ilustración y el Romanticismo, o las musas de guardilla, Lleida, Milenio, 2000, pp. 13-23.
  • "El sitio de Calés, de Comella, ¿es traducción?", Homenaje a Elena Catena, en prensa.
  • "Unas notitas más acerca del ‘espejo mágico’ de Goya", Homenaje a Rinaldo Froldi, en prensa.
  • "El extraño caso del estreno de Munuza"

Enlaces externos

[editar]